Discriminan a mujeres indígenas en Ciudad Judicial, necesitan intérprete
Su lengua madre es el náhuatl, y aun cuando hablan español no lo comprenden en su totalidad para expresarse y defenderse.
Martha Aguila
Dos mujeres originarias del municipio Ixhuatlancillo, Veracruz, sin atención de las autoridades o intérpretes en el Tribunal Superior de Justicia del Estado (TSJE) de Tlaxcala, lo que consideraron un acto de discriminación por parte de este poder.
Ambas personas resultan ser hermanas y enfrentan una situación familiar, pero no cuentan con los recursos necesarios para contratar los servicios de abogados, así que una optó ayer por acudir sola a Ciudad Judicial para conocer la situación de su pariente, pero en el camino se ha enfrentado con varías trabas.
La persona que solicita el apoyo a este medio de comunicación, explicó que su lengua madre es el náhuatl, y de donde ella viene se trata de una zona montañosa, pero en busca de una mejor economía decidió llegar a Tlaxcala, sin embargo, no comprende en su totalidad el español.
La situación que se presentó es la siguiente, su hermana una menor de edad, Eusebia Natividad Romero, fue señalada de ingerir bebidas etílicas y descuidar a sus dos hijos, uno de 11 meses y otro de tres años, quienes hace poco fueron recogidos por el Sistema Estatal para el Desarrollo Integral de la Familia (DIF), derivado de la carpeta CIA/COVIN-166/2020.
Ambas mujeres necesitan orientación y un traductor para ver si pueden recuperar a los menores, al tiempo que buscan la forma de ver a la mamá, pero al momento nadie las ha auxiliado en Ciudad Judicial.
Las personas consideraron que este trato se debe por su vestimenta, ya que el personal que labora en tribunal las mira con indiferencia, pero solo busca saber la situación de su familia.
Las hermanas llegaron hace unos años a radicar a la ciudad de Apizaco, y para obtener ingresos se desempeñan como vendedoras ambulantes en las calles céntricas.